12 | 2020/01 | 02
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
フランス料理クラス

1_20160830140828423.jpg

毎回好評のフランス料理クラス
メニューはこちら。
• Cassoulet
(カスレ)
• Salade Méditerranéenne
(地中海風サラダ)
日時:11/27(日)10h30~13h00
(試食を含む)
受講料:7,500円(材料費込み)
>>詳しくはこちら!

第38回 Salon de lecture 開講

9782090318586.jpg

毎回1冊の本について感想を自由に述べ合う「Salon de Lecture」。 38回目の今回はLouis Pergaudの「La guerre des boutons」を取り上げます。
【あらすじ】
南仏の片田舎の村に巻き起こる 子どもたちのほのぼの大戦争。 フレンチ悪ガキの大傑作! 南フランス、美しい自然に囲まれ平和な風景が広がる小さなふたつの村ロンジュヴェルヌとヴェルラン。ところが、子どもたちの世界だけは違っていた。隣合った村の子どもたちはいまだ戦争状態にあったのだ。勝利の勲章は、敵側のガキ大将の服のボタンを奪うこと。ボタンを取られまいと、ある日、素っ裸で戦う奇策に出るが……。
有名なフランス文学作品を語彙数を限定してリライトしたシリーズなので非常に読みやすくなっています。
>>詳しくはこちら!

フランス語会話サロン

salon.jpg せっかく学習してもなかなか話す機会がなくて...と思いの方、会話サロンにいらっしゃいませんか?
チケット制・少人数制・入会随時、いつでも気軽に始められます!
カフェのようなリラックスした雰囲気でコーヒーを飲みながら楽しく話しましょう。
>>詳しくはこちら!

ホストファミリー大募集!

日本語を学ぶフランス語圏研修生をホームステイさせていただけませんか?「当校の日本語短期研修のために来日する学生に、日本文化に触れる機会を!」という考えから、日本滞在中のホームステイを提案しております。
>>詳しくはこちら!

Espace Langue tokyo

エスパス・ラング東京は、フランス語を学ぶ私たちと日本語を学ぶフランス語圏の人とが共に集まる空間(エスパス)として、お互いが刺激を受け合いながら言葉の上達と文化の吸収を目指すために1998年につくられた日本で初めてのEcole bilingue(フランス語と日本語のバイリンガル学校)です。言葉(ラング)の勉強もさる事ながら、勉強以外のさまざまな課外活動を通して、日本・フランスそれぞれの文化に触れ、視野を広げることができるエスパスであることを目指しています。

エスパス・ラング東京
渋谷区神宮前6-28-6
キュープラザ原宿 5F
TEL: 03-3486-0120
http://www.espacelanguetokyo.com/

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

カウンター

日本にいながらフランス留学

4.jpg

日本にいながらにして、フランスに留学しているかのような体験ができる、当校オリジナルのプログラム。 在日フランス人家庭にホームステイしながら、毎日5時間のフランス語集中レッスンで、フランス語漬けの5日間を過ごします。
フランス語の短期上達を目指す方、フランスに留学したいけれど不安、時間があまりない、費用が・・・という方にぜひぜひお勧めしたい企画です。
2016年1月30日(土)16時〜17時半
説明会開催(予約制)

興味をお持ちの方はお気軽にご参加・お問い合わせください。
>>詳しくはこちら!

検索フォーム

Présentation de notre école ver.2

2015.04.01 11:01|journal
Coucou !
今日から4月ですね。
今日はPoisson d'avrilですが、皆さん背中にpoissonを貼られないように、気をつけてくださいね(^_')--★



フランスでは、4/1は嘘をついてもいい日、ではなく、背中にpoissonを貼ってもいい日なんですよ!




さて、昨日に続いて、新しい場所の宣伝です(´ー`)ノ

こちらは動画付きでの紹介です。
同じビルの他のお店の紹介もあります。
当校の紹介は動画の半分ほど進んだあたりです。

ガジェット通信の記事
http://getnews.jp/archives/882939



こちらは、フランス商工会議所の記事です。
明るい写真がきれいに紹介されています。

http://www.ccifj.or.jp/single-news/n/56631/espace-langue-tokyo-demenage/

どちらも看板娘のマリーが出ています

皆さんも、もし当校の宣伝を見掛けたら、ぜひ教えてくださいね!

Nous vous souhaitons un joyeux 1er avril


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-28-6 キュープラザ原宿 5F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

Bienvenue à nouvelle "Espace Langue Tokyo" !!

2015.03.31 16:05|journal
Bonjour tout le monde !

今日で3月も終わり。
桜も一気に満開になり、あっという間に春になった感じですね。

新年度の始まりに向けて、気持ちを新たにしていらっしゃる方も多くいるのでは、と思います。

当校も、キュープラザ原宿ビルのグランドオープンに合わせ、3/27(金)に新しい場所でのスタートを切りました。
建物の外観はカラフルでおしゃれなんですよ。
迷ったら、ちょっと視線を上にしてみてくださいね。




ビルと同様、ELTの中もすべて新しく、色とりどりのインテリアが楽しい気分にさせてくれる空間となりました。
昼間はカフェの窓から明るい光が降り注ぎ、夜はイルミネーションがきれいでまた違う風景を見せてくれます。
とても居心地良いですよ!

写真で学校の中を少しだけご紹介しますね。


5Fでエレベーターを降りたら、すぐ目の前が受付。
Bonjour !


お祝いにいただいたお花で、とても華やかになりました




窓が大きくて、気持ちの良いカフェスペース。
ここでくつろぎながらフランス語の勉強をしたら、はかどりそうですよ




こちらは会話サロンのスペース。
前よりゆったりした机と椅子で、ずっと話していたくなっちゃいます。






新しい教室です。
部屋によってカラーが違うんですよ。
自分の教室以外も、覗いてみてくださいね。

今度はプロジェクターを使っての授業も可能となり、ますます楽しくフランス語を学んでいただけます。


4/5(日)のオープンスクールは、どなたでも来ていただけます。
14時~19時の間でしたら、何時でも入校可能ですので、ご都合の良い時間にお立ち寄りください。
皆さんのお越しを、スタッフ・講師一同、お待ちしています。






↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-28-6 キュープラザ原宿 5F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

Nouveaux locaux

2015.03.09 20:00|journal
Bonjour à tous !!!
今日はあいにくのお天気、ここ数日はなんだか寒い日が続きますね。。。

そんなお天気も吹き飛ばす、楽しいニュースです。
Facebookでもご紹介しましたが、先日新しい学校の内装が完成したということで
見に行ってきました。想像していた以上に広くて明るく、居心地のいい空間です♪


facade.jpg
新しいビル Q plaza HARAJUKU (http://www.q-plaza.jp/harajuku/) は、こんなビルです。
エレベーターで5階に上がると。。。



accueil.jpg
学校の受付に。奥はカフェスペースです。 名前は "Café des Genêts (カフェ・デ・ジュネ)"。
5月以降からは食べ物もご提供する予定です(現在メニュー開発中!)。



images_20150309211907aea.jpg
ジュネは南仏によく見られる黄色い花です。明るい雰囲気のカフェをイメージしてこの名前にしました。



cuisine.jpg
料理教室はここで開きます(4月からは毎月開講予定)♪



vue.jpg
カフェからの眺め。明治通りが見下ろせてとても気持ちがいいです!



hall.jpg
その横はサロンの場所です。



salon_20150309204635835.jpg
こちらで話す練習がたっぷりできます!



salle.jpg
そして最後に教室です。真っ白でピカピカ、机やイスが入るとぐっと教室らしくなるでしょうね。


新しい場所での営業再開は、キュープラザ原宿のオープン日の 3月27日(金) です。
3月24日(火)〜26日(木)は引っ越しのため休校となりますのでご注意ください。

春はスタートの季節、新しい場所で皆さまにお会いできるのを楽しみにしています!!!


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

L'expression du jour !

2015.02.28 19:05|journal
Bonsoir !

風が強かったですが、底冷えするほどのとても寒い日は減り、日々春が近付いているのを感じますね
学校でも生徒さんとそんな会話をしますが、フランス語ではなんというでしょう。
今日は久しぶりのL'expression du jourです



春が近づいているね。
Le printemps s'en vient.
se venir de ~ : ~からやってくるというのを"en"で受けて"s'en venir"となります。
Le printemps approche.


春が近づいているのを感じます。
On sent le printemps qui arrive.
Le printemps arrive à grand pas.

à grand pas を入れると、一気に春めいてきた、というように訳せます。


今よりもう少し気温が上がってきて、過ごしやすい日になってきたときに使える表現です。

Les températures remontent.
直訳では、気温が上がってきたね。
Il fait doux.
穏やかな良い天気だね(小春日和くらいでしょうか)。コートや上着の前を開けたままでも過ごせるほどの陽気になったときに使えます。
Les beaux jours reviennent.
美しい日々が戻ってきた!(気障な台詞のようですが、春の美しい日が戻ってきたよ。という意味です。)


そしていよいよ春が来たら!

Le printemps est là !




春の到来が待ち遠しいですね~


こんなときはどういうの?という会話表現お待ちしています。
ぜひコメント欄に書き込んでくださいね


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

Séminaire du chocolat

2015.02.23 21:51|journal
Bonsoir !

今日は春を感じる暖かな陽気でしたね
花粉症の方には辛い時期の到来ですが・・・

さて、ご案内していた通り、昨日はチョコレートセミナーを行い、20人以上の方にご参加いただきました。
みなさん知り合いの方が多く、和気あいあいとした雰囲気の中でセミナーは終わりました(主催は私たちではないのですが)。
ご参加いただいた皆さん、ありがとうございました。

チョコレート鑑定家クロエさんと、ヴェネズエラcacao de origenのCEO、マリアさんがヴェネズエラカカオとチョコレートについて話してくださいました。
チョコレートの製造方法やチョコレートの味に関するセミナーかと思っていたのですが、違っていました。
今回は、ヴェネズエラ農園で作ったチョコレートの紹介ということもあり、ヴェネズエラのカカオを取り巻く環境について色々と話してくださいました。
実際に滞在していたところの写真もたくさん見せてくださりながら、ヴェネズエラのカカオに携わっている方たちとの交流や、どのように管理・製造しているかなど、詳しい話を聞くことができ、とても興味深かったです。
チョコレートに蟻を入れる、というのをご存じでしたか?
私は初耳だったので、ちょっとびっくりしました🐜

お土産にヴェネズエラ農園で作ったというチョコレートをもらいました



これは、カカオと砂糖だけで作られているそうです

75%の方は女性の手で、85%の方は男性の手で作られています。75%の方がフルーティーな香りで繊細な味、85%の方は力強くしっかりとした味わいと言っていました。
作り手の性別も影響するみたい、と笑っておっしゃっていました

クロエさんはフランス人だったのですが、マリアさんはスペイン人で、普段二人は英語を使ってコミュニケーションを取っているため、今回は残念ながら英語でのセミナーとなりました。
でも、クロエさんはとても人なつっこくてチャーミングな性格で、笑顔がとても素敵な方でした。

そんな 二人のまっすぐなカカオやチョコレートに対する姿勢、熱意をひしひしと受け取った1時間でした。

CIMG5641.jpg

CIMG5646.jpg

CIMG5654.jpg


これからもこのような機会があればみなさんに紹介しますね!
お楽しみに!


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村