L'expression du jour !
2014.05.26 12:20|journal|
Bonjour!
今週も引き続き会話に使える表現を勉強しましょう

今日は映画 “最強の二人” に出てきた台詞から、こんな表現をご紹介します。
Avoir d'autres chats à fouetter
イヴォンヌがドリスを新しい介護士と勘違いし、ドリスをフィリップの部屋に案内するシーンで、
彼女はドリスにこう言います。
「j’ai d’autres chats à fouetter. 」
直訳は、「わたしには鞭打つネコが他にいる」という意味ですが、
ネコなんて映画には出てこないし一体どういうこと??


このエクスプレッションの意味は、「わたしにはほかにすべき大事なことがある」
イヴォンヌは他にも仕事があり忙しいので、
早く部屋の案内を終わらせたくてこの言葉をドリスに言ったのですね
面白い表現ですよね
でも鞭でネコを打つなんて...ちょっと可哀想でもあります
今日の難易度
★★★★★

こんなときはどういうの?という会話表現お待ちしています。
ぜひコメント欄に書き込んでくださいね
来週もお楽しみに
↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)
ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!

にほんブログ村
今週も引き続き会話に使える表現を勉強しましょう


今日は映画 “最強の二人” に出てきた台詞から、こんな表現をご紹介します。
Avoir d'autres chats à fouetter
イヴォンヌがドリスを新しい介護士と勘違いし、ドリスをフィリップの部屋に案内するシーンで、
彼女はドリスにこう言います。
「j’ai d’autres chats à fouetter. 」
直訳は、「わたしには鞭打つネコが他にいる」という意味ですが、
ネコなんて映画には出てこないし一体どういうこと??



このエクスプレッションの意味は、「わたしにはほかにすべき大事なことがある」
イヴォンヌは他にも仕事があり忙しいので、
早く部屋の案内を終わらせたくてこの言葉をドリスに言ったのですね

面白い表現ですよね

でも鞭でネコを打つなんて...ちょっと可哀想でもあります

今日の難易度
★★★★★


ぜひコメント欄に書き込んでくださいね

来週もお楽しみに

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック



TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)
ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!

にほんブログ村