07 | 2013/08 | 09
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
フランス料理クラス

1_20160830140828423.jpg

毎回好評のフランス料理クラス
メニューはこちら。
• Cassoulet
(カスレ)
• Salade Méditerranéenne
(地中海風サラダ)
日時:11/27(日)10h30~13h00
(試食を含む)
受講料:7,500円(材料費込み)
>>詳しくはこちら!

第38回 Salon de lecture 開講

9782090318586.jpg

毎回1冊の本について感想を自由に述べ合う「Salon de Lecture」。 38回目の今回はLouis Pergaudの「La guerre des boutons」を取り上げます。
【あらすじ】
南仏の片田舎の村に巻き起こる 子どもたちのほのぼの大戦争。 フレンチ悪ガキの大傑作! 南フランス、美しい自然に囲まれ平和な風景が広がる小さなふたつの村ロンジュヴェルヌとヴェルラン。ところが、子どもたちの世界だけは違っていた。隣合った村の子どもたちはいまだ戦争状態にあったのだ。勝利の勲章は、敵側のガキ大将の服のボタンを奪うこと。ボタンを取られまいと、ある日、素っ裸で戦う奇策に出るが……。
有名なフランス文学作品を語彙数を限定してリライトしたシリーズなので非常に読みやすくなっています。
>>詳しくはこちら!

フランス語会話サロン

salon.jpg せっかく学習してもなかなか話す機会がなくて...と思いの方、会話サロンにいらっしゃいませんか?
チケット制・少人数制・入会随時、いつでも気軽に始められます!
カフェのようなリラックスした雰囲気でコーヒーを飲みながら楽しく話しましょう。
>>詳しくはこちら!

ホストファミリー大募集!

日本語を学ぶフランス語圏研修生をホームステイさせていただけませんか?「当校の日本語短期研修のために来日する学生に、日本文化に触れる機会を!」という考えから、日本滞在中のホームステイを提案しております。
>>詳しくはこちら!

Espace Langue tokyo

エスパス・ラング東京は、フランス語を学ぶ私たちと日本語を学ぶフランス語圏の人とが共に集まる空間(エスパス)として、お互いが刺激を受け合いながら言葉の上達と文化の吸収を目指すために1998年につくられた日本で初めてのEcole bilingue(フランス語と日本語のバイリンガル学校)です。言葉(ラング)の勉強もさる事ながら、勉強以外のさまざまな課外活動を通して、日本・フランスそれぞれの文化に触れ、視野を広げることができるエスパスであることを目指しています。

エスパス・ラング東京
渋谷区神宮前6-28-6
キュープラザ原宿 5F
TEL: 03-3486-0120
http://www.espacelanguetokyo.com/

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

カウンター

日本にいながらフランス留学

4.jpg

日本にいながらにして、フランスに留学しているかのような体験ができる、当校オリジナルのプログラム。 在日フランス人家庭にホームステイしながら、毎日5時間のフランス語集中レッスンで、フランス語漬けの5日間を過ごします。
フランス語の短期上達を目指す方、フランスに留学したいけれど不安、時間があまりない、費用が・・・という方にぜひぜひお勧めしたい企画です。
2016年1月30日(土)16時〜17時半
説明会開催(予約制)

興味をお持ちの方はお気軽にご参加・お問い合わせください。
>>詳しくはこちら!

検索フォーム

Les nouveaux DVD de l'Espace Langue Tokyo ♪

2013.08.26 13:24|cinéma
20130215111433.jpg

エスパス•ラング東京ではクラス授業・会話サロン・プライベートレッスンの生徒のみなさんに
DVDを無料で貸し出しています。

前回のバザーの収益金で、新たにDVDを購入しました!

-LES CHORISTES (コーラス) 2004年

-LES RIVIERES POURPRES (クリムゾン・リバー) 2000年

-WASABI (ワサビ) 2001年

-Le Petit Soldat (小さな兵隊) 1962年

-おくりびと 2008年

-はだしのゲン 1983年

-The Great Gatsby (華麗なるギャツビー) 1974年


nouveaux DVD aout 2013

今回は日本語を勉強する人たちのために日本語のDVDも入れてみました。
華麗なるギャツビーはアメリカ映画ですが、こちらはご愛嬌ということで
今後はフランス語字幕のついている日本映画(例えばジブリ作品)なども入れていければと思っています。
皆さんのおすすめのDVDがあれば教えてくださいね

次回のバザーは9/17(火)〜23(月)に開催します。
いつも掘り出し物がたくさん見つかるELTのバザー、どうぞお楽しみに♪

Bonne journée !


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック



TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

第27回 Salon de lecture

2013.08.21 09:50|Salon de lecture
maaloufune.jpg

毎回1冊の本について、感想、疑問点などを自由に話し合う「Salon de Lecture」
27回目はアミン・マアルーフの作品「Le Rocher de Tanios」に決まりました

運命はいつだって私たちを翻弄する。タニオスは父親が誰かを知らなかった。
彼の誕生は謎に包まれていた。彼は幾度となく運命に弄ばれ、祖国レバノンを去ることを余儀なくされていた。

1993年にフランス最高の文学賞“ゴングール賞”を受賞した、アミン・マアルーフの作品「タニオスの岩」。レバノン出身でジャーナリストでもある彼の書く小説は、彼自身が経験した内戦や難民生活が強く反映されています。これを機に、宗教や政治がもたらす社会性の強い問題について考えてみませんか。

日程:9月22日(日) 13h30~15h00 
講師:Benjamin GUILBERT バンジャマン・ギルベール 
参加費:会話サロンのチケット1回分
※チケットをお持ちでない方は1回3,000円で参加できます。
(通常授業の振替チケットは利用できません)

作品:「Le Rocher de Tanios」(タニオスの岩)
作家: Amin Maalouf(アミン・マアルーフ)

参加者は事前に本を読んでおいて下さい(本は当校でも購入できます)
お申し込みは電話やメール、当校受付にて。
皆さんの参加、お待ちしております。

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

夏休み集中レッスン、無事に終わりました!

2013.08.20 21:45|cours intensif
1185889_708611479164989_490619726_n.jpg

夏休み集中レッスンが無事に終わりました。
1日4時間のレッスンは「少し長かった」「あっという間だった」と、感想はさまざまですが、
最後は皆さん笑顔で " santé ! " と乾杯して終えることができました
今年は特に暑い夏でしたが、バカンスの時期にもかかわらず、
暑い中授業に参加してくださった生徒さんありがとうございました
フランス語の勉強ぜひ続けてくださいね。

Merci pour la participation !


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村


Aujourd'hui, c'était le jour de canicule !

2013.08.09 21:51|cours intensif
Bonsoir tout le monde !
Vous n’êtes pas trop fatigué avec cette chaleur ?

10年前、フランスでも40度近い猛暑日が続き、犠牲者が1万人近くも出た年がありました。
皆さんの記憶に残っていますか。
2003年、日本でも猛暑が続いた記録に残る年です。
1万人という数字は、80歳以上の高齢者が一人で住んでいて、誰にも気づかれずに孤独死していたために、これだけ大きな数字になったそうです。
日本でも孤独死が一時期大きな問題になりましたね。
高齢者がこれからどんどん増え続ける日本では、避けて通れない問題です。
フランスでも同じような問題が20年前から起きていて、フランスではその対策として、“隣人祭り”というお祭りを年に1度開催しています。
これは、近隣に住む人たちがお互いの存在を確かめ合う、というもので、ご近所付き合いの一環のようなものです。
人と人の距離が近いように見えるフランスでも、このような活動が行われているのですね


普段、皆さんはニュースを見ますか
このように遠い外国で起きていることだけではなく、日本で起きていることも、テレビで目にはしていても、実際どれだけ理解できているでしょうか。

私たちが日々耳にしているニュースは、今だけのニュースではなく、過去から繋がって今に至っています。
難しい言葉や、いろんな国が関わっていて複雑な問題など、一見敬遠しがちなニュースも、紐解いてみれば、意外と些細なことがきっかけで起こったことだったり、裏には興味深いストーリーが隠れていたり、とわかれば面白いことがたくさんあります。
それを一人で理解しようとすると難しいですが、誰かが解説してくれたらわかりやすいと思いませんか。

特に、フランス語を学んでいる私たちにとって、日本以外で起きている海外のニュースを知ることは、とても大事です
しかもフランス人ときたら、ニュースを見て議論するのが大好きな人種です!
ニュースに詳しいフランス人講師と一緒に、フランスの時事を学んでみませんか

当校の上級時事のクラスでは、「France2」を見ながら、時事用語の習得や聴き取り力を養います。「France2」は国営のテレビですが、政治や経済といったいわゆるお固いニュースだけではなく、ファッションから風物詩まで、幅広い話題を扱っているので、毎回違った趣のニュースを取り上げることが出来ます。

夏休み集中レッスンでも、この「上級時事」のクラスがあるので、気軽に受けに来てみませんか。


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

フランス語で、"傘" は "parapluie"

2013.08.07 16:00|journal
Coucou !
Ça va tout le monde ?

parapluie-devant-la-Tour-Eiffel-a-Paris_univers-grande-1.jpg

最近、ゲリラ豪雨など突然の雨が多く、傘が手放せないですね

フランス語で、"傘" は "parapluie" といいます。
"para"は、~から守る、という意味がある接頭辞です。
他にも、
para-sol パラソル 太陽から守る
para-shute パラシュート 墜落から守る
para-tonnerre 避雷針 雷から守る
など、para-がつく言葉はいくつかあります。

接頭辞としては他にも、en- / em- や in- , dis- , pro- / pre- などがあります。
このことを知っていると、知らない単語に出会った時など、想像力を働かせて意味を推測することができます。

ということを教えてくれたのは、当校の講師、Stephaneです。
この講師が担当する、夏休み集中レッスン「レジュメ」も、語彙力を増やすには持ってこいの授業です。
レジュメの授業では、新聞記事や専門的な資料などの長文を、1/4程度にまとめるコツを学びます。
文章の鍵となる単語はそのまま使えても、まとめる際には自分なりの言葉で言い換えることが必要です。
それには表現力や語彙力が不可欠です。
文章をまとめるコツを学びながら、語彙も増やせるこの講座、少し難しいかもしれませんが、ぜひチャレンジしてみませんか。

興味のある方は、ぜひこちらからお問い合わせください。
お待ちしています。

今週から猛暑日が増えるそうなので、熱中症にはくれぐれも気をつけてお過ごしくださいね。

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

夏休み集中レッスンご案内 〜これでスッキリ使い分け講座・初級編〜

2013.08.05 22:02|cours intensif
Bonsoir tout le monde.
Nous espérons que vous allez bien !

今日は夏休み集中レッスンへのお問い合わせが多い講座の中から、『これでスッキリ使い分け講座〜初級編〜』について、ご案内します。

私たち日本人がよくする間違いをピックアップし、ポイントを押さえて解説する「これでスッキリ使い分け講座」。長年にわたって日本人を教えてきたフランス人講師だからこそできる当校オリジナル講座です。

たとえば、< il est >と< c’est >の違い、わかりますか?
C’est ~ という言い方は便利なので、私もよく使ってしまう表現なのですが、
使えない場面もたまにあります。
それはどんな時でしょう。

例えば、友達を紹介するとき、
Ce sont Valérie et Christophe !
と言えるでしょうか。

友達の職業を言うとき、
Il est un chanteur.
C’est un chanteur.

は正しいでしょうか。

こんな風に、それぞれ具体例を挙げながら、フランス語の正しい表現を学んでいきます。

他には、形容詞の一致、< quel > と < qu’est-ce que > の違い、所有代名詞、
定冠詞と不定冠詞の使い分け、などなど、ちょっとしたことでも、わかればスッキリ納得!のポイントを学びます。

ご興味のある方は、ぜひお問い合わせください。
お待ちしております。

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

夏休み集中レッスンのお知らせ

2013.08.01 20:43|cours intensif
Bonsoir tout le monde, vous allez bien ?

海の日が過ぎて、夏本番ですね。
そろそろお盆休みも近づいてきていますが、夏休みのご予定は決まっていますか?

当校では夏休みの集中レッスンを開講予定です。
開講時期は、下記の3日程です。
 *3日間ごとの集中レッスン
  8/13(火)〜15(木)、8/16(金)〜18(日) 13:30~17:30
  1日4時間 計12時間 受講料 29,000円
  開講クラス:入門前期、入門後期、レベル1〜3、上級時事
 *週末単発レッスン
  8/17(土)〜18(日) 10:00-13:00、14:00-17:00
  1日3時間 計6時間 受講料 15,000円
  発音演習、フランスの世界遺産、レジュメ
  もう迷わない時制講座(初級・中級)
  これでスッキリ使い分け講座(初級・中級)
3日間ごとの集中レッスンは、入門から上級まで、短期間でレベルアップしたい方へお勧めのクラスです。
週末単発レッスンは、文化的な内容のものから、ポイントを押さえて効率良く学習できるクラスなど、多彩なプログラムを用意しています。

ELTで暑い夏を一緒に過ごしませんか?

*入門前期
abcから始まって自己紹介、簡単な挨拶、カフェでの注文方法、買い物で使える表現までを学習します。難しく思われがちなフランス語を当校オリジナル教材を使って楽しく学んでいきます。

*入門後期
レストランでの注文方法、ホテルでの滞在や観光時に使える語彙や表現を学習します。これで次回のフランス旅行が楽しいものになることでしょう!「後期」を修了すると学期制クラスの「初級1」へ編入可能。

*レベル1
自分のことはもちろん家族について、普段している習慣、好みや趣味についてなど、聞かれて答える練習だけでなくさまざまな疑問詞を使って相手にも質問してみましょう。会話で使う基本表現も確認します。

*レベル2
初級文法の習得が終わっていればたいていの会話表現はできるもの。問題はどう使ったらいいかわからないだけ。自分の身の回りの事、日常の出来事、将来の夢や希望などを過去や未来の時制を使って話せるよう練習します。

*レベル3
一通り学習したものの、わからないまま放ってしまった文法事項はありませんか。当校オリジナル講座「表現演習」のメソッドで、より正確な、より自然なフランス語に近づける練習を重ねます。表現力をつけたい方にお勧め。

*上級時事
ニュース「France2」を見ながら時事用語の習得や聴き取り力を養います。フランスで今何が話題になっているかを知り、取り上げられた内容についてのdiscussionも行いますので、積極的に意見を交換してください。


*発音練習
正しい発音、聴き取りはフランス語学習には必須です。単語レベルで基本的な母音・子音の音の出し方を確認し、詩や歌詞を使ってリエゾン、エリジオン、イントネーションに注意しながらフランス語らしい流れで話せるよう練習します。

*フランスの世界遺産
フランスには美しい大聖堂が各地にあります。
見た目の美しさもさることながら、それぞれの歴史や建築様式の違いを知ると訪れる楽しみも倍増します。世界遺産に登録されているフランスの代表的な4つの大聖堂(ランス、アミアン、シャルトル、ブールジュ)をテーマに、建築様式の違いを学びます。

*レジュメ
新聞記事、文学作品、研究資料など…テキストのスタイルによって、レジュメの形式も変わります。1日目にまとめるコツを勉強し、2日目は実践します。語彙も増えること間違いなし。

*これでスッキリ使い分け講座
フランス人講師が、日本人がよくする間違いをピックアップし、ポイントを押さえて解説。
〜午前の部〜<中級レベル>
比較級と最上級、所有代名詞、関係代名詞などなど。
〜午後の部〜<初級後半レベル>
c'estとil estの違いは?形容詞の性数一致は?
不定冠詞と定冠詞の違いは?などなど。

*もう迷わない時制講座
日本人講師による解説で時制をしっかりマスター。
〜午前の部〜<初級後半レベル>
複合過去と半過去の違いは?近接未来と単純未来、どう使い分けるの?といったポイントを解説!
〜午後の部〜<中級前半レベル以上>
誰もが苦手意識を持っている接続法と条件法。これをマスターすれば、ちょっとしたニュアンスの違いも伝えやすくなります。

詳しくは、こちらからもご覧いただけます。→

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村