02 | 2020/03 | 04
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
フランス料理クラス

1_20160830140828423.jpg

毎回好評のフランス料理クラス
メニューはこちら。
• Cassoulet
(カスレ)
• Salade Méditerranéenne
(地中海風サラダ)
日時:11/27(日)10h30~13h00
(試食を含む)
受講料:7,500円(材料費込み)
>>詳しくはこちら!

第38回 Salon de lecture 開講

9782090318586.jpg

毎回1冊の本について感想を自由に述べ合う「Salon de Lecture」。 38回目の今回はLouis Pergaudの「La guerre des boutons」を取り上げます。
【あらすじ】
南仏の片田舎の村に巻き起こる 子どもたちのほのぼの大戦争。 フレンチ悪ガキの大傑作! 南フランス、美しい自然に囲まれ平和な風景が広がる小さなふたつの村ロンジュヴェルヌとヴェルラン。ところが、子どもたちの世界だけは違っていた。隣合った村の子どもたちはいまだ戦争状態にあったのだ。勝利の勲章は、敵側のガキ大将の服のボタンを奪うこと。ボタンを取られまいと、ある日、素っ裸で戦う奇策に出るが……。
有名なフランス文学作品を語彙数を限定してリライトしたシリーズなので非常に読みやすくなっています。
>>詳しくはこちら!

フランス語会話サロン

salon.jpg せっかく学習してもなかなか話す機会がなくて...と思いの方、会話サロンにいらっしゃいませんか?
チケット制・少人数制・入会随時、いつでも気軽に始められます!
カフェのようなリラックスした雰囲気でコーヒーを飲みながら楽しく話しましょう。
>>詳しくはこちら!

ホストファミリー大募集!

日本語を学ぶフランス語圏研修生をホームステイさせていただけませんか?「当校の日本語短期研修のために来日する学生に、日本文化に触れる機会を!」という考えから、日本滞在中のホームステイを提案しております。
>>詳しくはこちら!

Espace Langue tokyo

エスパス・ラング東京は、フランス語を学ぶ私たちと日本語を学ぶフランス語圏の人とが共に集まる空間(エスパス)として、お互いが刺激を受け合いながら言葉の上達と文化の吸収を目指すために1998年につくられた日本で初めてのEcole bilingue(フランス語と日本語のバイリンガル学校)です。言葉(ラング)の勉強もさる事ながら、勉強以外のさまざまな課外活動を通して、日本・フランスそれぞれの文化に触れ、視野を広げることができるエスパスであることを目指しています。

エスパス・ラング東京
渋谷区神宮前6-28-6
キュープラザ原宿 5F
TEL: 03-3486-0120
http://www.espacelanguetokyo.com/

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

カウンター

日本にいながらフランス留学

4.jpg

日本にいながらにして、フランスに留学しているかのような体験ができる、当校オリジナルのプログラム。 在日フランス人家庭にホームステイしながら、毎日5時間のフランス語集中レッスンで、フランス語漬けの5日間を過ごします。
フランス語の短期上達を目指す方、フランスに留学したいけれど不安、時間があまりない、費用が・・・という方にぜひぜひお勧めしたい企画です。
2016年1月30日(土)16時〜17時半
説明会開催(予約制)

興味をお持ちの方はお気軽にご参加・お問い合わせください。
>>詳しくはこちら!

検索フォーム

Connaissez-vous les cannelés ?

2013.04.24 19:40|cours intensif
Bonjour, c'est Caroline.
こんにちは、キャロリーヌです。

Est-ce que vous connaissez les cannelés ? C'est une spécialité de Bordeaux et, comme j'habite justement à Bordeaux depuis deux ans, je peux vous en parler un petit peu!
みなさんはカヌレというお菓子をご存知ですか? わたしが2年前から住んでいるボルドー名物のカヌレをみなさんに紹介します!

Il s'agit d'un petit gâteau à pâte molle et tendre, parfumée au rhum et à la vanille, et recouverte d’une épaisse croûte caramélisée.
C'est très bon! On en mange autour d'un thé ou d'un café, ou simplement pour le moment du goûter.
カヌレは古くから作られてるお菓子です。外側は黒い焼き色が付いていますが、内側はしっとりとして柔らかい食感を持ち、ラム酒やバニラの風味がします。
とても美味しいんですよ!紅茶やコーヒーと一緒に食べることが多く、3時のおやつにもぴったりです。

カヌレ

Le magasin de cannelés le plus connu s'appelle BAILLARDRAN. Et on peut trouver des petits stands "Baillardran" proposant des cannelés dans presque toutes les gares SNCF de Paris (Gare Montparnasse, Gare de Lyon, ...)! Ils font aussi de très très bon macarons! ;)
フランスで一番有名なカヌレのお店はBaillardran。パリの多くのSNCFの駅で (モンパルナス駅やリヨン駅など) このお店のスタンドを見つけることができますよ。マカロンもとっても美味しいです。

カヌレ店

Néanmoins, et bien que moins connu, la meilleure adresse pour déguster de délicieux cannelés, et à très bon prix, est "La toque cuivrée" !
カヌレの一番有名なお店はBaillardranですが、安くて美味しいわたしのおすすめのカヌレ屋さんはLa toque cuivréeです。

toque cuivree

もしボルドーに行く機会があればぜひぜひLa toque cuivréeに行ってみてくださいね!

***

ゴールデンウィーク集中レッスンの料理クラスでは、Carolineと同じくボルドー出身のBenjaminがボルドーのワインと地方料理について2日間たっぷりレクチャー。

3日目には料理を実践してワインと一緒にいただきます!

料理クラスのメニューはこちら
-Rotis de porc avec sauces spécieax (豚肉のロティー・スペシャルソースかけ)
-Purée de pomme de terre et carotte (じゃがいもとにんじんのピュレ)
-Cannelés (カヌレ)
ボルドーワイン付き

そう、デザートにボルドー名物カヌレを作るのです!

ぜひぜひこの機会にフランス語と一緒に料理のレパートリーを増やしませんか?

ご参加お待ちしています。

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

貴婦人と一角獣

2013.04.19 11:19|cours intensif
Bonjour à tous ! Vous allez bien ?

4/24(水)から貴婦人と一角獣展が始まりますね。
当校にも一ヶ月ほど前からパンフレットが届き、ずっと公開を待っていました。ついに来週です!!

blog.jpg


「貴婦人と一角獣」はフランス国立クリュニー中世美術館所蔵のタピスリー(織物)。全部で6張からなっていて、1484~1500年ころにフランドル地方で織られたものとされています。

中世美術の最高傑作と言われていて、ジョルジュ・サンドが賞賛したことで一躍有名になったんですって!

6枚のうちの5枚は、人間の五感「触覚」「味覚」「嗅覚」「聴覚」「視覚」がテーマ。残る1枚が何をあらわすかについては諸説あり、現在も解釈が分かれているそう。
日本初公開・・どころか貴婦人と一角獣がフランス国外に持ち出されたことは過去にたったの1回だけと、本当に貴重な機会なのです。

当校にはパンフレットと割引チケットが置いてありますので、ぜひお持ちくださいね!

貴婦人と一角獣が所蔵されているクリュニー中世美術館はソルボンヌなどの大学が集まる学生街、カルティエ・ラタンの一角にある美術館。タピスリーや彫刻、金細工、ステンドグラスなど、5世紀から15世紀までのヨーロッパ中世美術の傑作を数多く所蔵しています。

ゴールデンウィーク集中レッスン、Anne-Sophieの「フランスの美術館めぐり」ではクリュニー中世美術館についても勉強します。
貴婦人と一角獣について知識を深めることで、貴婦人と一角獣展を2倍楽しめるはず。
そのほか、ロダン美術館やジベルニー印象派美術館についても勉強できますよ!

全3日間。1日1つの美術館めぐり!

-----------------------------
ゴールデンウィークフランス語集中レッスン「フランスの美術館めぐり」
日程:5/3(金), 4(土), 5(日)
   10時半〜12時半

対象:中級以上

講師:Anne-Sophie

受講料:15,000円

詳しくはこちら
http://www.espacelanguetokyo.com/course/?ca=35
-----------------------------

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

鎌倉散策*

2013.04.18 21:01|cours intensif
Bonjour !

4月の日本語集中レッスン、Sejours SAKURAもあっという間に半分が経過。
残すところ1週間とあと少しになりました。

先日ブログでご案内したゴールデンウィーク集中レッスン「ガイドクラス」について「ガイドをやってみたいのですが、鎌倉散策ではどんなことをするのですか?」という質問があったので、先週の土曜日の鎌倉散策のようすを写真でご紹介します☆

9時に鎌倉駅に集合。電車で北鎌倉へ

電車2

円覚寺を見て

GUIDE.jpg

北鎌倉駅前「やま本」でお昼ごはん

おそば

鎌倉駅へ移動して鶴岡八幡宮・小町通を見物

GUIDE2.jpg

江の電で長谷へ

ENODEN.jpg

憧れ大仏を見て大満足☆長谷駅で解散です。

大仏

毎回このような行程でフランス人学生と一緒に鎌倉を散策します。

日本の文化を説明したい・フランス人研修生と交流を深めたい・鎌倉の歴史や名所の知識を深めたい、などなどどんな理由でも大歓迎!

ゴールデンウィーク集中レッスンの「鎌倉ガイドクラス」で勉強して次の6月、7月の課外活動で実践してみませんか?

今日もブログを読んでいただきメルシー★☆

A bientôt!

↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

ゴールデンウィーク集中レッスンのお知らせ

2013.04.16 20:59|cours intensif
Quel est votre projet pour le Golden Week? (ゴールデンウィークのご予定は?)


ゴールデンウィークの連休にフランス語力をアップさせませんか? 5/3(金), 4(土), 5(日)のゴールデンウィーク集中レッスンのご案内です♪


午前の部(10h30-12h30)、午後の部(13h30-17h30)、それぞれ5クラス開講予定です。


午前は講師の個性あふれる5クラス。



*「発音演習」〈初級〜初中級レベル〉(残席わずか→定員につき締め切りました)
発音に厳しいことで有名なDidierが担当。単語レベルで基本的な母音・子音の音の出し方を確認し、詩や歌詞を使ってリエゾン、エリジオン、イントネーションに注意しながらフランス語らしい流れで話せるよう練習します。


*「パリの裏道散歩」〈初級後半レベル〜〉
パリっ子Stéphaneが担当。ガイドブックには載っていないパリを紹介します。一歩裏道に入れば、今まで知らなかったパリに出会えるはず。何度もフランスを訪れている人にもおすすめ。


*「料理とワイン」〈初級後半レベル〜〉(残席わずか→定員につき締め切りました)
ボルドー出身、料理が得意なBenjaminの実践付き地方料理クラス。1日目は地方料理について、2日目はワインについて学び、最終日は料理を作ってワインと一緒に試食しましょう!


*「フランスの美術館めぐり」〈中級レベル〜〉(残席わずか→定員につき締め切りました)
芸術を語るととっても熱くなるAnne-Sophieが担当。芸術の都パリには回りきれないほど多くの美術館があります。その中から厳選した3つの美術館を紹介します。フランスで放送されている「D’art d’art」という番組を見ることで美術の知識だけでなくフランス語の聴き取り力も養います。

 
*「フランス語でガイド」〈中級レベル〜〉
唯一の日本人講師、稲垣先生の鎌倉ガイドクラス。6、7月にフランス語圏から日本語研修生が来日します。学んだフランス語を使って、彼らに鎌倉案内をしませんか?即実践ができる、当校ならではのクラスです。



しっかり勉強したい人は午後の4時間コースがおすすめ。


*「入門前期」〈フランス語がまったくはじめての方〉
abcから自己紹介、簡単な挨拶、カフェでの注文方法、買い物表現まで学習します。難しく思われがちなフランス語を当校オリジナル教材で楽しく学んでいきます。集中レッスンを終了後、学期制クラス授業「入門後期」に編入できます。


*「あっ!話せる」レベル1〈学習した経験はあるが一から復習したい方:初級前半〉
自分のことはもちろん、自分の家族について、普段している習慣、好みや趣味についてなど、聞かれて答える練習だけでなく、さまざまな疑問詞を使って相手にも質問してみましょう。スムーズな会話に役立つ表現も確認します。


*「あっ!話せる」レベル2〈半過去、単純・近接未来形まで学習した方:初級後半〉
初級文法の習得が終わっていれば大抵の会話表現はできます。問題はどう使ったら良いか分からないだけ。自分の身の回りの事、日常の出来事、将来の夢や希望などを過去や未来の時制を使って話す練習をします。代名詞en, yの用法も再確認しましょう。


*「上級時事」〈上級レベル〉
ニュース「France2」を見ながら時事用語の習得や聞き取り力を養います。discussionも行うので、積極的に意見交換してください。当校オリジナル授業「表現演習」の要素も取り入れ、意見を述べる際に使える言い回しなども確認していきましょう。


*「仏検2級対策」〈中級レベル〉

2級の出題傾向に沿って文法事項を総括的に勉強します。配点の比重が大きい書き取りや聞き取りはなかなか一人ではできないもの。繰り返し実践練習を重ねることで力をつけます。過去の出題傾向のポイントを押さえて学習します。



エスパス•ラング東京で例年とはひと味違ったゴールデンウィークを過ごしましょう!遠方からのご参加もお待ちしています。




当校のホームページで詳細情報をチェックしてみてくださいね!>> こちら

A bientôt!


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック


TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

日本にいながらフランス留学 体験記

2013.02.23 19:27|cours intensif
先週の日本にいながらフランス留学に参加したAyakoさんの体験記です。

***

昨年末に申し込みをしてから初日の集合場所に行くまで、
不安なドキドキが絶えなかった今回のプログラムでしたが、振り返ってみれば素晴らしい5日間でした。

ホストファミリーはとても優しく、また、子供たちとフランス語で話をするという初めての経験もあり、
言葉が通じなかった場面も多々ありましたが、とても楽しく笑いの絶えない滞在となりました。
もちろん、実際にフランスでするホームステイとは違うことも多いでしょうが、
わずか5日間、東京での滞在でも私には十分刺激的で、得るものも数えきれないくらいありました。
朝起きてから学校に行くまで、朝食時、夕食時、学校から帰ってから寝るまで、
というそんなに長くはない時間ではあったものの、学校の授業でテキストを挟んで先生と会話をするのと、
普段の生活で何かをしながら(ご飯を食べながら、とか、子供たちと遊びながら、とか)
同時進行で会話をするのはまったく別の物で、まるで使う脳のパーツが違うのでは、
というほど別の物という感じで、とても難しくはありましたが大変勉強になり、
また、本当の自然なコミュニケーションを体験することができ、とても嬉しかったです。

集中講座ではクラスのメンバーにも恵まれ、大変有意義な時間を過ごすことができました。
間違いなくクラスでは一番出来の悪い生徒でしたが(謙遜ではなく本当にそう思います…)、
先生をはじめ、クラスの皆さんがいろいろと優しくフォローをしてくださり、
そのおかげで最終日まで心折れることなく乗り切ることができました。
授業内容は私には大変難しいものでしたが、その分大きな刺激となったことは間違いありません。
また、普段はマンツーマンのレッスンを受けている私にとって、
複数の方たちと授業を受けることも新鮮であり、
皆さんの勉強への姿勢や実力に本当に頭が下がる思いでしたし、
自分もこれからもっと頑張ろうと思うことができました。

この5日間を振り返ると、本当に出会いに満ちた5日間だったと思います。
フランス語を勉強することで、こんなにもたくさんの素敵な出会いがあり楽しい思い出ができ、
本当にフランス語をやっていて良かった、と思わされる体験でした。
私に大変親身になりあたたかくしてくださったHamelin家の皆さん、
優しく支えてくださったクラスメイトの皆さま、
また、背中を押してくださったスタッフのIkueさんに、この場をお借りしてお礼を申し上げます。

どうもありがとうございました。

***

Ayakoさん、貴重な体験記と嬉しいご報告 (先月受験した仏検に見事合格されたそうです!)
ありがとうございます!
これからもHamelin家の人たちと素敵な交流を続けていってくださいね


↓↓学校に関する詳しいお問い合わせはこちらをクリック



TEL.: 03-3486-0120(受付時間 月~金:12~20h、土日10~18h)
渋谷区神宮前6-31-21 オリンピアアネックス 6F
e-mail : info@eltokyo.jp(終日受付。但し返信に少しお時間をいただく場合があります)


ブログランキングに参加しています。
ご訪問、応援クリックありがとうございます!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村